Yemen fortress to hide for

sometimes we wish to hide from public sphere into a castle, a fortress, a house on a hill, isn’t it?
Sometimes we wish to avoid the public, not to be deprived continuously, we want to return to the days of castles, fortresses and castles. We wish some rich aristocrat would give us a moat with a drawbridge – or simply a house on a pointed hill. In particular, sometimes forced together, we wish to have a break, a time-out, a “no-mess” holiday season, often an expensive luxury tourism with an expiration date.

——————————-

for to translate the German part into English
I’ve added an html-code (only google-machine):
translate good German to bad English

Manchmal wünschen wir uns, dem Zugriff der Öffentlichkeit für lange Zeit entzogen zu sein, wünschen uns zurück in die Zeiten der Burgen, Festungen, Schlösser – manchmal würde uns einfach ein Wassergraben mit Zugbrücke zufriedenstellen – oder ein Haus auf einem spitzen Berg. Bei allem, zum Teil aufgezwungenen Miteinander ist das “Ohne-Einander” oft nur ein fast unbezahlbarer touristischer Luxus mit Ablaufdatum …
+
Yemen,Shibam, skyscraper – by A. Kaiser, Rome; sent to my group ABC-visualized
skyscraper....
+

%d bloggers like this: