“A passionate, tumult-like time will throw everything about the heap. However, a reflective time transforms the strength statement into a dialectic trick: to let pass everything, but to take away from all craftily his meaning.”
second step to translate fragments of my essay about Kierkegaard from German to English:
“A passionate, tumultuous time will drag down everything. However a reflecting time will transform the expression of force into a dialectic feat: let exist everything, but cunningly deprive everything of its significance.” (me, writing a book review about the Danish philosopher Sören Kierkegaard)
via “PRESS THIS” Kierkegaard (en) « frizztext – little essays.
also more at http://www.amazon.com/review/R2T8FJF0N26XVA
+
“Eine leidenschaftliche, tumultartige Zeit wird alles über den Haufen werfen. Eine reflektierende Zeit aber verwandelt die Kraftäußerung in ein dialektisches Kunststück: alles bestehen zu lassen, aber allem hinterlistig seine Bedeutung zu entziehen.” weiterlesen bei http://blogfrizz.wordpress.com/kierkegaard-de/ oder bei amazon, meine ausführliche Buch-Rezension: unter Pseudonym und doch nicht ohne Angst …
+
Related Articles
- Freedom and Responsibility: Which Came First? (socyberty.com)
- 2011 – The Year of Relevance (jeffkorhan.com)
- Escaping Mediocrity (conversationagent.com)
- Internet activism: for and against (newstatesman.com)
- How Stories Influence Us (psychologytoday.com)
- Experience vs wisdom (wonderingpilgrim.wordpress.com)

Recent Comments